EQUIPO DE AGENTES DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL
Profesionales
Nuestro despacho emplea a un equipo de agentes de la Propiedad Industrial, expertos en Patentes, Marcas y Diseños, agentes cualificados ante la Oficina Europea de Patentes, agentes cualificados ante la EUIPO para Marcas y Diseños de la Unión Europea y un agente cualificado como Litigante de Patentes en el Tribunal Unificado de Patentes. Varios de los agentes que trabajan en el despacho también han actuado como asesores técnicos de jueces y peritos del Tribunal de Udine.
Además, una larga colaboración con una red mundial de colaboradores garantiza la máxima calidad en la presentación, protección y mantenimiento de títulos de propiedad intelectual en el extranjero.
60 AÑOS DE INNOVACIÓN
Fundación
Fue en los años 50 cuando Giovanni D’Agostini entró en contacto con el mundo de la innovación en Zanussi, donde se desarrollaban nuevas tecnologías para los primeros electrodomésticos, al recibir un premio universitario por un estudio sobre la normalización de materiales.
Tras su participación en una invención relacionada con el aislamiento de los primeros frigoríficos, durante un periodo como profesor en diversos institutos técnicos, Giovanni D’Agostini volvió a entrar en contacto con el mundo de las invenciones cuando un alumno le pidió, en nombre de su padre, ayuda para proteger una invención innovadora. Consciente del vacío existente en la región y apasionado por la idea de un trabajo que potencie la innovación, fundó D’AGOSTINI ORGANIZZAZIONE en Italia, ahora también presente en España y Alemania, que este año celebra su 60º año de actividad.
LEA LO QUE PENSAMOS: LA OFICINA EN ITALIA
La propiedad intelectual es nuestra pasión
PARTICIPAR EN LA INNOVACIÓN
La traducción automática en los años 80
Durante el crecimiento de D’AGOSTINI ORGANIZZAZIONE, Giovanni D’Agostini contribuyó aún más al estado de la técnica, y no nos referimos a la patente que presentó en 1984 para unos guantes de natación: La ambición internacional de la empresa la obligó a gestionar la traducción de títulos de propiedad intelectual de forma cada vez más eficaz, y el contacto directo de su fundador con los primeros ordenadores disponibles exclusivamente en Estados Unidos inspiró a Giovanni D’Agostini para crear HYPETRANS, el primer sistema de traducción del mundo con un sistema de autoaprendizaje.
El sistema, que ha sido objeto de 8 patentes de invención, está configurado para funcionar en sinergia con la Clasificación Internacional de Patentes (CIP) para la que, junto con la Clasificación de Locarno (para los diseños y modelos registrados) y la Clasificación de Niza (para las marcas registradas), D’Agostini Organizzazione se ha ocupado de la traducción a los 5 idiomas con el apoyo del software propietario que aún hoy se utiliza para la traducción de Patentes de Invención, ya que cuenta con casi 40 años de formación lingüística sectorial específica, gracias también a la participación en numerosos concursos de traducción.